Ваше предложение на татарском языке «У minем каникулларым күңелле булды» можно перевести как «У меня каникулы были веселые». Это простое предложение, которое выражает положительные эмоции и настроение, связанные с проведением каникул.
Расширяя это предложение, можно добавить детали о том, что именно делалось во время каникул, какие впечатления и эмоции были получены. Например:
Уточнение о деятельности: «У минем каникулларым күңелле булды, чөнки мин дусларым белән паркка бардык, һәм без күп вакытны бергә үткәрдек.» (У меня каникулы были веселые, потому что я ходил в парк с друзьями, и мы провели много времени вместе.)
Описание чувств: «У минем каникулларым күңелле булды, чөнки мин яраткан китапларымны укыдым һәм яңа фильмнар карадым, бу миңа шатлык китерде.» (У меня каникулы были веселые, потому что я читал свои любимые книги и смотрел новые фильмы, это принесло мне радость.)
Детали о месте: «У минем каникулларым күңелле булды, чөнки мин авылда әбием белән вакыт үткәрдем, анда табигать бик матур иде.» (У меня каникулы были веселые, потому что я провел время с бабушкой в деревне, там природа была очень красивой.)
Таким образом, можно создать более полное и яркое описание ваших каникул, добавляя элементы, которые делают ваше сообщение более насыщенным и интересным.